Международный семинар-тренинг:
«Молодежная мобильность: путь к успеху»

Оформление Curriculum Vitae (CV)

Резюме, или, как принято называть данный документ за рубежом, «Сurriculum Vitае», сокращенно «CV» (в переводе с латинского — «жизнеописание») — это краткое описание жизни, учебы, профессиональных квалификаций и личностных навыков человека в связи с его будущими планами и интересами. Документ содержит следующие информационные поля:

1) Личные данные (такие как ФИО, год рождения, пол, контактные данные).
2) Опыт работы (указывается период работы, названия, адреса и контактные данные текущих и предыдущих работодателей, в том числе и в случае прохождения практики, а также функциональные обязанности).
3) Образование (указывается период обучения, вид учебной программы (либо ее уровень согласно международной классификации), наименование учебного заведения, результаты обучения (например, название выпускного проекта, области специализации и т. д.).
4) Навыки и компетенции (владение иностранными языками, информационными технологиями, коммуникационные, организационные, управленческие навыки и др.).
5) Дополнительная информация (публикации, социальный статус, наличие водительских прав, увлечения и т. д.).

Иногда CV также содержит поле, в котором указывается цель подачи документов кандидатом, например, участие в программе академической мобильности, летней школе, проекте и т. д.

Подготовка Curriculum Vitae — дело достаточно сложное. Не так уж и просто презентовать свои знания, опыт и навыки в сжатом и формализованном виде.

Пример CV европейского образца

Следует отметить, что зачастую при подготовке заявочного пакета документов для подачи на программу академической мобильности от кандидата требуется представить свое CV в одном из двух форматов:
1) полное CV, как правило, европейского стандарта «Europass»;
2) краткое резюме, например, до 1000 знаков с описанием ключевых компетенций («short CV / key competences»). «Europass» — это инициатива Европейской комиссии и Европейской организации развития профессионального образования по унификации документов, отражающих профессиональный опыт и личностные навыки людей в Европейском Союзе. Проект реализуется на основе онлайн-платформы, где каждый желающий может создавать свое CV, загружать приложения (дипломы, сертификаты и т. д.), формировать так называемый «языковой паспорт» — документ, отражающий владение иностранным языком, и многое другое.

Главная цель такой унификации — облегчение процедур оценки кандидатов работодателями при трудоустройстве, а также вузами при приеме на обу чение. Стандарт «Europass» применяется в большинстве программ академической мобильности, в том числе действующих и за пределами Европы. Платформа содержит шаблоны CV на всех европейских языках, рекомендации по заполнению CV, шаблон языкового паспорта, примеры готовых CV и многое другое.

Ниже приведены рекомендации по заполнению основных информационных полей CV.

Следует иметь в виду, что имена собственные не переводятся, а транслитерируются на иностранный язык с русского / белорусского языка.

Опыт работы. Профессиональная деятельность кандидата представляется в порядке от настоящего времени к прошлому, т. е. в начале списка указывается последнее место работы кандидата, в конце — первый профессиональный опыт.

Образование. Помимо основного образования можно указать курсы, программы повышения квалификации и др., которые непосредственно относятся к выбранной программе обучения / исследований / стажировки.

Навыки и компетенции. Один из наиболее важных разделов СV. Пренебрегать данным разделом нежелательно. Например, сухое «good organizational skills» ни о чем не скажет члену отборочной комиссии. Следует помнить, что если в разделе «Опыт работы» указываются должностные обязанности кандидата, то в данном разделе — навыки, приобретенные в ходе выполнения этих обязанностей. Кроме того, здесь можно указать дополнительные навыки, которые не видны из предыдущих разделов резюме, но придают дополнительные положительные черты портрету кандидата. Следует не просто перечислять навыки, но упоминать о том, как они были приобретены.

Дополнительная информация. Последний раздел CV посвящен сведениям, которые положительно характеризуют кандидата, но при этом не могут быть включены в предыдущие информационные поля. В этом разделе можно перечислить, например, публикации, участие в научных конференциях или семинарах, что весьма существенно для аспирантов и ученых. В таком случае рекомендуется давать краткую информацию о научном мероприятии: название, место и дата проведения. Если кандидат принимал участие в качестве ключевого докладчика или проводил семинар в качестве тренера, можно указать: «Key speaker at the … Annual Conference» или «Trainer at the Seminar on …».

Как правило, студенты, аспиранты, молодые ученые, активно занимающиеся исследовательской деятельностью, имеют определенное количество публикаций. Чаще всего при подаче документов на какие-либо исследовательские программы или научные стажировки 
требуется отдельный список публикаций, однако, если такого требования нет, можно перечислить 5—7 ключевых публикаций непосредственно в резюме. Если публикаций существенно больше — желательно оформить список в виде приложения к CV.